Supprimer un message
H2G2
Amis Frenchies qui nous lisez, me revoilou avec mes interrogations sur le curieux sabir que vous djozez par chez vous
Nous autres Belges faisons très largement usage d'un terme d'origine américaine pour désigner l'ensemble des bâtiments d'une université et les terrains adjacents: le campus.
Je sais que les Français comprennent ce mot (ne niez pas ) et une rapide recherche sur Google tend à confirmer qu'ils l'emploient également à propos de leurs universités.
Ce que je voudrais vérifier auprès de Français de souche, c'est si le terme est vraiment passé dans l'usage courant ou s'il reste perçu comme un américanisme auquel il convient de préférer un mot plus "français" et dans ce cas lequel?
Merci de votre bonne attention.