12/10/2005 @ 17:59:31: Microsoft - Microsoft et Yahoo s'allient dans la Messagerie Instantanée!
Venu de nul part, sans crier gare, voici une actualité que je ne m'attendais pas à vous relater de si tôt, une alliance entre Yahoo et Microsoft!
Microsoft et Yahoo devraient annoncer aujourd'hui même qu'ils vont permettre à chacun de leurs utilisateurs de communiquer avec l'autre réseau. Il serait alors possible à un utilisateur de Yahoo Instant Messaging d'envoyer un message à un utilisateur MSN et inversement, le tout sans nouveau logiciel.
Ce partenariat entre les deux réseaux devrait ainsi créer un réseau comparable à AOL (AIM) qui détient pas moins de 51.5 millions d'utilisateurs uniques (NDA: utilisateurs uniques américains) alors que MSN n'en compte que 27.3 et Yahoo 21.9.
Ca veut dire quoi les NDA partout dans les news :??:. Dans ce contexte là je ne vois vraiment pas. Qui peut m'aider
NDA = Note de l'Auteur, pour me permettre de donner un avis de lecteur en écrivant ma propre news
pourquoi c'est pas NDLA?
Au passage: 2ième §: devraient :p.
Puis dans ce cas ci c'est clairement pas un avis :p. Surtout que bon, ce sont des news, on va pas commencer à mettre des NDA partout quand on donne son avis, ça se voit. C'est bien quand il y a des citations/interviews
Pour continuer sur le râlage :D;
"Ce partenariat entre les deux réseaux devrait ainsi créer un réseau comparable à AOL (AIM)"
C'est plutôt : "créer un réseau comparable à celui d'AOL (AIM + ICQ)"
parce que le réseau AOL ça le fait pas. (D'ailleurs le réseau msn ça se dit? :p)
C'est un avis, une note perso, un commentaire, une information complémentaire après relecture pour pas tout réécrire. Ca se fait
Puis c'est mon staïle, na
Oui, le réseau MSN, ca se dit, et le réseau AOL c'est AIM pour AOL Instant Message, mais cela n'incluait à priori pas ICQ ici, donc je peux bien dire réseau AOL
L'abréviation standard est bien NdA et pas NDLA. Il existe aussi NdT (note du traducteur).
Et à propos de NDA, ne pas confondre avec... NDA
qui veut aussi dire "Non Disclosure Agreement" (= close de confidentialité).
J'en ai une autre d'abréviation pour toi mon chéri ovh :
Dernière édition: 13/10/2005 @ 17:57:36